前沿拓展:
视频加载中…
**期间,上班族居家办公,学生在家上课,似乎少了点工作或者学习的氛围。这个时候自律显得格外重要,如果觉得效率低下的话不妨收好指南,在家也能高效!
We're all spending more time in our homes.
我们在家里度过的时间越来越多。
Some of us, myself included, had to bring the office to our house and learn to share it with family members and even pets.
我们当中有些人,包括我自己在内,不得不把办公室转移至家里,还要学会与家人甚至宠物分享。
Adapting to working from home without any previous prep can be hard, especially when you lack the space and still haven't grown used to your new habits.
在没有任何前期准备的情况下,在家工作可能一时难以适应,尤其是在家里空间不足,并且新的习惯还未养成的情况下。
I'm now readapting to the old routine I followed when I worked from home last year and that previous experience is helping me get back on track easily.
现在,我正在适应去年在家工作时遵循的旧习惯,以前的经验可以帮我更容易地回归正轨。
So I decided to write down what I believe to be 10 essential things to take into account if you want to be productive and organised when working from home.
因此,我决定写下我认为在家中工作时可能会帮助大家变得更有生产力和更有条理的十件事。
Even more than in a regular office, I find that a strict routine is essential while you're working from home.
相比普通办公室,在家工作时严格遵守规则显得尤为重要。
You really don't have colleagues to keep you accountable for your hours, habits and posture during the day, and you don't have to rely on public transportation schedules or the traffic to know when you should leave the house in the morning.
没有同事负责你的日间工作的时间,习惯和姿势,而且你早上不用通过公共交通的时间表或交通状态来判断何时出发。
The lack of physical boundaries also makes it especially hard to be able to switch between home and office mode and this is even worse if you don't have an actual home office separated from your bedroom or living room.
物理边界的缺失也会让你在家庭和办公室模式之间的切换变得异常困难,如果你没有一间和卧室或客厅隔离开的单独的办公室的话,情况则更糟。
There are 10 things you can take into account that will be applicable to people in most situations and will help shape your overall mindset and habits during this time.
你可以考虑以下 10 件事,这些事情适用于大多数情况,在此期间将有助于塑造你的心态和习惯。
Tweak your morning routine to take into account this new way of working.
调整你的早晨习惯,考虑下这种新的工作方式。
Your lack of commute means more time to do things.
不用通勤,意味着你有更多的时间。
So try to understand what will be beneficial to keep in the morning and consider shifting some of your old habits to turn into afternoon or evening habits.
试着了解对你有益的早晨习惯,并考虑将一些旧的习惯换成下午或晚上做。
You can now use this extra time to cook your lunch in a**ance, clean your house, exercise or sleep an extra hour.
你现在可以利用这段额外的时间提前做午餐,打扫房间,锻炼身体或多睡一个小时。
You pick.
你自己选。
Your living area is now your working space as well, so if you're behind your cleaning routine, now it's time to make it perfect.
你现在生活的地方也是你工作的地方,因此,如果你一惯懒得打扫,现在是时候好好清理一番了。
An untidy, unorganised environment generates high levels of stress, reduces productivity and overall shifts your focus to the mess instead of the work in front of you.
乱七八糟的环境会增加人的压力,降低工作效率,并且会转移你的注意力,让你无心工作。
Make this a top priority during your first few days working at home.
在你居家工作的头几天,第一考虑这件事情。
Make sure to start, pause and finish working at the same time, every day, and, if possible, using the same routine you would in regular office hours.
确保每天工作的起止时间相同,并且,如果可能的话,尽量与常规办公保持一致。
As much as it is comfy to work in your PJ's, please don't.
穿着睡衣工作确实舒服,但不要这样做。
After you finish your morning routine, change into something extra comfy but make sure you picked an outfit that you wouldn't fall asleep wearing.
完成早上的活动后,换套舒适点的衣服,但别舒服过头了,打瞌睡就不好了。
This is especially important if you are working next a couch like me.
如果你像我一样是在沙发旁边工作的话,这点非常重要。
Make a ritual out of setting up your workstation in the morning and put everything away at the end of the day.
早晨不做任何与工作无关的事情,在一天结束时再收拾。
This creates that illusion that there's a limit between your working hours and your free and leisure time.
这会让你产生错觉,即你的工作时间和空闲时间之间有个界限。
Prepping your lunch the night before or in the morning also helps you stay in track during the day and avoid cooking meals from scratch during your lunch break.
在前一天晚上或当天早上准备第二天的午餐,也可以帮助你在白天保持正常状态,以避免在午餐时间还忙着做饭。
All of the cooking and cleanup in the middle of your day can be more stressful than relaxing so it's important that you try to overcome the tendency of fixing your meals during your break.
不管是做饭还是清洁,都会徒增压力,因此,在休息时间做饭这个习惯一定要改过来。
If you have to take your dog outside during the day, make sure to set a couple of alarms on your phone so you go at the same time every single day.
如果你白天还要遛狗,务必在手机上设置几个闹钟,以便每天都可以在同一时间出门。
This way you won't have to constantly worry whether they need to go outside.
这样,你就不必总是担心你的狗狗是否要出去。
I also recommend you to free more time in the morning, before you start working, to play and do a bigger workout with your dog.
同时,我建议你在早上开始工作之前可以腾出一些时间,和你的狗一起玩,加大锻炼量。
Unless your dog it over-the-top high energy, this will probably guarantee that he will feel calmer and sleepier during the first part of your work day.
除非你的狗狗精力无限,否则就可以保证它在你上班阶段可以安定下来睡觉了。
If there's someone else in your household working from home and you're sharing the same space, establish simple boundaries regarding your working hours, working space and breaks.
如果你家里不止你一个人要工作,同时又要共享同一个空间,请在工作时间,工作空间和休息时间之间建立简单的界限。
Are you going to take calls during the day, listen to music out loud or bring hot drinks and food to the desk?
你白天要接电话吗,还是会听震耳的音乐,或者会将热饮和食物带到办公桌上?
Figure out beforehand what will make the other person feel comfortable during these days, as it can be hard to adapt to work from home while lacking the proper space and conditions.
事先弄清楚这些,这样会让其他人在工作的时间里舒服一点,因为缺少适当的空间和条件,在家工作还是很难适应的。
Make sure you take regular, hourly breaks during the day.
确保你在白天可以定时休息。
If you live in a **all space, remember to stretch frequently, open up the windows and let the fresh air in or even engage in super quick five minute cleaning sessions just to move a little.
如果你住的空间狭小,记得要经常伸展,打开窗户,让新鲜空气进来,甚至来一次五分钟的快速清洁,只是为了活动一下而已。
Finally, don't forget to drink plenty of water during the day.
最后,别忘了要多喝水。
Just keep a water bottle nearby and challenge yourself to drink it until lunch break and then refill it at that time.
就在身旁放一瓶水,第二挑战一下自己,在吃完午饭后再重新装满即可。
I hope you enjoyed today's video.
希望你喜欢今天的视频。
Stay safe and I will see you next week.
注意健康,下周见。
Bye guys!
再见!
拓展知识:
前沿拓展:
视频加载中…
**期间,上班族居家办公,学生在家上课,似乎少了点工作或者学习的氛围。这个时候自律显得格外重要,如果觉得效率低下的话不妨收好指南,在家也能高效!
We're all spending more time in our homes.
我们在家里度过的时间越来越多。
Some of us, myself included, had to bring the office to our house and learn to share it with family members and even pets.
我们当中有些人,包括我自己在内,不得不把办公室转移至家里,还要学会与家人甚至宠物分享。
Adapting to working from home without any previous prep can be hard, especially when you lack the space and still haven't grown used to your new habits.
在没有任何前期准备的情况下,在家工作可能一时难以适应,尤其是在家里空间不足,并且新的习惯还未养成的情况下。
I'm now readapting to the old routine I followed when I worked from home last year and that previous experience is helping me get back on track easily.
现在,我正在适应去年在家工作时遵循的旧习惯,以前的经验可以帮我更容易地回归正轨。
So I decided to write down what I believe to be 10 essential things to take into account if you want to be productive and organised when working from home.
因此,我决定写下我认为在家中工作时可能会帮助大家变得更有生产力和更有条理的十件事。
Even more than in a regular office, I find that a strict routine is essential while you're working from home.
相比普通办公室,在家工作时严格遵守规则显得尤为重要。
You really don't have colleagues to keep you accountable for your hours, habits and posture during the day, and you don't have to rely on public transportation schedules or the traffic to know when you should leave the house in the morning.
没有同事负责你的日间工作的时间,习惯和姿势,而且你早上不用通过公共交通的时间表或交通状态来判断何时出发。
The lack of physical boundaries also makes it especially hard to be able to switch between home and office mode and this is even worse if you don't have an actual home office separated from your bedroom or living room.
物理边界的缺失也会让你在家庭和办公室模式之间的切换变得异常困难,如果你没有一间和卧室或客厅隔离开的单独的办公室的话,情况则更糟。
There are 10 things you can take into account that will be applicable to people in most situations and will help shape your overall mindset and habits during this time.
你可以考虑以下 10 件事,这些事情适用于大多数情况,在此期间将有助于塑造你的心态和习惯。
Tweak your morning routine to take into account this new way of working.
调整你的早晨习惯,考虑下这种新的工作方式。
Your lack of commute means more time to do things.
不用通勤,意味着你有更多的时间。
So try to understand what will be beneficial to keep in the morning and consider shifting some of your old habits to turn into afternoon or evening habits.
试着了解对你有益的早晨习惯,并考虑将一些旧的习惯换成下午或晚上做。
You can now use this extra time to cook your lunch in a**ance, clean your house, exercise or sleep an extra hour.
你现在可以利用这段额外的时间提前做午餐,打扫房间,锻炼身体或多睡一个小时。
You pick.
你自己选。
Your living area is now your working space as well, so if you're behind your cleaning routine, now it's time to make it perfect.
你现在生活的地方也是你工作的地方,因此,如果你一惯懒得打扫,现在是时候好好清理一番了。
An untidy, unorganised environment generates high levels of stress, reduces productivity and overall shifts your focus to the mess instead of the work in front of you.
乱七八糟的环境会增加人的压力,降低工作效率,并且会转移你的注意力,让你无心工作。
Make this a top priority during your first few days working at home.
在你居家工作的头几天,第一考虑这件事情。
Make sure to start, pause and finish working at the same time, every day, and, if possible, using the same routine you would in regular office hours.
确保每天工作的起止时间相同,并且,如果可能的话,尽量与常规办公保持一致。
As much as it is comfy to work in your PJ's, please don't.
穿着睡衣工作确实舒服,但不要这样做。
After you finish your morning routine, change into something extra comfy but make sure you picked an outfit that you wouldn't fall asleep wearing.
完成早上的活动后,换套舒适点的衣服,但别舒服过头了,打瞌睡就不好了。
This is especially important if you are working next a couch like me.
如果你像我一样是在沙发旁边工作的话,这点非常重要。
Make a ritual out of setting up your workstation in the morning and put everything away at the end of the day.
早晨不做任何与工作无关的事情,在一天结束时再收拾。
This creates that illusion that there's a limit between your working hours and your free and leisure time.
这会让你产生错觉,即你的工作时间和空闲时间之间有个界限。
Prepping your lunch the night before or in the morning also helps you stay in track during the day and avoid cooking meals from scratch during your lunch break.
在前一天晚上或当天早上准备第二天的午餐,也可以帮助你在白天保持正常状态,以避免在午餐时间还忙着做饭。
All of the cooking and cleanup in the middle of your day can be more stressful than relaxing so it's important that you try to overcome the tendency of fixing your meals during your break.
不管是做饭还是清洁,都会徒增压力,因此,在休息时间做饭这个习惯一定要改过来。
If you have to take your dog outside during the day, make sure to set a couple of alarms on your phone so you go at the same time every single day.
如果你白天还要遛狗,务必在手机上设置几个闹钟,以便每天都可以在同一时间出门。
This way you won't have to constantly worry whether they need to go outside.
这样,你就不必总是担心你的狗狗是否要出去。
I also recommend you to free more time in the morning, before you start working, to play and do a bigger workout with your dog.
同时,我建议你在早上开始工作之前可以腾出一些时间,和你的狗一起玩,加大锻炼量。
Unless your dog it over-the-top high energy, this will probably guarantee that he will feel calmer and sleepier during the first part of your work day.
除非你的狗狗精力无限,否则就可以保证它在你上班阶段可以安定下来睡觉了。
If there's someone else in your household working from home and you're sharing the same space, establish simple boundaries regarding your working hours, working space and breaks.
如果你家里不止你一个人要工作,同时又要共享同一个空间,请在工作时间,工作空间和休息时间之间建立简单的界限。
Are you going to take calls during the day, listen to music out loud or bring hot drinks and food to the desk?
你白天要接电话吗,还是会听震耳的音乐,或者会将热饮和食物带到办公桌上?
Figure out beforehand what will make the other person feel comfortable during these days, as it can be hard to adapt to work from home while lacking the proper space and conditions.
事先弄清楚这些,这样会让其他人在工作的时间里舒服一点,因为缺少适当的空间和条件,在家工作还是很难适应的。
Make sure you take regular, hourly breaks during the day.
确保你在白天可以定时休息。
If you live in a **all space, remember to stretch frequently, open up the windows and let the fresh air in or even engage in super quick five minute cleaning sessions just to move a little.
如果你住的空间狭小,记得要经常伸展,打开窗户,让新鲜空气进来,甚至来一次五分钟的快速清洁,只是为了活动一下而已。
Finally, don't forget to drink plenty of water during the day.
最后,别忘了要多喝水。
Just keep a water bottle nearby and challenge yourself to drink it until lunch break and then refill it at that time.
就在身旁放一瓶水,第二挑战一下自己,在吃完午饭后再重新装满即可。
I hope you enjoyed today's video.
希望你喜欢今天的视频。
Stay safe and I will see you next week.
注意健康,下周见。
Bye guys!
再见!
拓展知识:
前沿拓展:
视频加载中…
**期间,上班族居家办公,学生在家上课,似乎少了点工作或者学习的氛围。这个时候自律显得格外重要,如果觉得效率低下的话不妨收好指南,在家也能高效!
We're all spending more time in our homes.
我们在家里度过的时间越来越多。
Some of us, myself included, had to bring the office to our house and learn to share it with family members and even pets.
我们当中有些人,包括我自己在内,不得不把办公室转移至家里,还要学会与家人甚至宠物分享。
Adapting to working from home without any previous prep can be hard, especially when you lack the space and still haven't grown used to your new habits.
在没有任何前期准备的情况下,在家工作可能一时难以适应,尤其是在家里空间不足,并且新的习惯还未养成的情况下。
I'm now readapting to the old routine I followed when I worked from home last year and that previous experience is helping me get back on track easily.
现在,我正在适应去年在家工作时遵循的旧习惯,以前的经验可以帮我更容易地回归正轨。
So I decided to write down what I believe to be 10 essential things to take into account if you want to be productive and organised when working from home.
因此,我决定写下我认为在家中工作时可能会帮助大家变得更有生产力和更有条理的十件事。
Even more than in a regular office, I find that a strict routine is essential while you're working from home.
相比普通办公室,在家工作时严格遵守规则显得尤为重要。
You really don't have colleagues to keep you accountable for your hours, habits and posture during the day, and you don't have to rely on public transportation schedules or the traffic to know when you should leave the house in the morning.
没有同事负责你的日间工作的时间,习惯和姿势,而且你早上不用通过公共交通的时间表或交通状态来判断何时出发。
The lack of physical boundaries also makes it especially hard to be able to switch between home and office mode and this is even worse if you don't have an actual home office separated from your bedroom or living room.
物理边界的缺失也会让你在家庭和办公室模式之间的切换变得异常困难,如果你没有一间和卧室或客厅隔离开的单独的办公室的话,情况则更糟。
There are 10 things you can take into account that will be applicable to people in most situations and will help shape your overall mindset and habits during this time.
你可以考虑以下 10 件事,这些事情适用于大多数情况,在此期间将有助于塑造你的心态和习惯。
Tweak your morning routine to take into account this new way of working.
调整你的早晨习惯,考虑下这种新的工作方式。
Your lack of commute means more time to do things.
不用通勤,意味着你有更多的时间。
So try to understand what will be beneficial to keep in the morning and consider shifting some of your old habits to turn into afternoon or evening habits.
试着了解对你有益的早晨习惯,并考虑将一些旧的习惯换成下午或晚上做。
You can now use this extra time to cook your lunch in a**ance, clean your house, exercise or sleep an extra hour.
你现在可以利用这段额外的时间提前做午餐,打扫房间,锻炼身体或多睡一个小时。
You pick.
你自己选。
Your living area is now your working space as well, so if you're behind your cleaning routine, now it's time to make it perfect.
你现在生活的地方也是你工作的地方,因此,如果你一惯懒得打扫,现在是时候好好清理一番了。
An untidy, unorganised environment generates high levels of stress, reduces productivity and overall shifts your focus to the mess instead of the work in front of you.
乱七八糟的环境会增加人的压力,降低工作效率,并且会转移你的注意力,让你无心工作。
Make this a top priority during your first few days working at home.
在你居家工作的头几天,第一考虑这件事情。
Make sure to start, pause and finish working at the same time, every day, and, if possible, using the same routine you would in regular office hours.
确保每天工作的起止时间相同,并且,如果可能的话,尽量与常规办公保持一致。
As much as it is comfy to work in your PJ's, please don't.
穿着睡衣工作确实舒服,但不要这样做。
After you finish your morning routine, change into something extra comfy but make sure you picked an outfit that you wouldn't fall asleep wearing.
完成早上的活动后,换套舒适点的衣服,但别舒服过头了,打瞌睡就不好了。
This is especially important if you are working next a couch like me.
如果你像我一样是在沙发旁边工作的话,这点非常重要。
Make a ritual out of setting up your workstation in the morning and put everything away at the end of the day.
早晨不做任何与工作无关的事情,在一天结束时再收拾。
This creates that illusion that there's a limit between your working hours and your free and leisure time.
这会让你产生错觉,即你的工作时间和空闲时间之间有个界限。
Prepping your lunch the night before or in the morning also helps you stay in track during the day and avoid cooking meals from scratch during your lunch break.
在前一天晚上或当天早上准备第二天的午餐,也可以帮助你在白天保持正常状态,以避免在午餐时间还忙着做饭。
All of the cooking and cleanup in the middle of your day can be more stressful than relaxing so it's important that you try to overcome the tendency of fixing your meals during your break.
不管是做饭还是清洁,都会徒增压力,因此,在休息时间做饭这个习惯一定要改过来。
If you have to take your dog outside during the day, make sure to set a couple of alarms on your phone so you go at the same time every single day.
如果你白天还要遛狗,务必在手机上设置几个闹钟,以便每天都可以在同一时间出门。
This way you won't have to constantly worry whether they need to go outside.
这样,你就不必总是担心你的狗狗是否要出去。
I also recommend you to free more time in the morning, before you start working, to play and do a bigger workout with your dog.
同时,我建议你在早上开始工作之前可以腾出一些时间,和你的狗一起玩,加大锻炼量。
Unless your dog it over-the-top high energy, this will probably guarantee that he will feel calmer and sleepier during the first part of your work day.
除非你的狗狗精力无限,否则就可以保证它在你上班阶段可以安定下来睡觉了。
If there's someone else in your household working from home and you're sharing the same space, establish simple boundaries regarding your working hours, working space and breaks.
如果你家里不止你一个人要工作,同时又要共享同一个空间,请在工作时间,工作空间和休息时间之间建立简单的界限。
Are you going to take calls during the day, listen to music out loud or bring hot drinks and food to the desk?
你白天要接电话吗,还是会听震耳的音乐,或者会将热饮和食物带到办公桌上?
Figure out beforehand what will make the other person feel comfortable during these days, as it can be hard to adapt to work from home while lacking the proper space and conditions.
事先弄清楚这些,这样会让其他人在工作的时间里舒服一点,因为缺少适当的空间和条件,在家工作还是很难适应的。
Make sure you take regular, hourly breaks during the day.
确保你在白天可以定时休息。
If you live in a **all space, remember to stretch frequently, open up the windows and let the fresh air in or even engage in super quick five minute cleaning sessions just to move a little.
如果你住的空间狭小,记得要经常伸展,打开窗户,让新鲜空气进来,甚至来一次五分钟的快速清洁,只是为了活动一下而已。
Finally, don't forget to drink plenty of water during the day.
最后,别忘了要多喝水。
Just keep a water bottle nearby and challenge yourself to drink it until lunch break and then refill it at that time.
就在身旁放一瓶水,第二挑战一下自己,在吃完午饭后再重新装满即可。
I hope you enjoyed today's video.
希望你喜欢今天的视频。
Stay safe and I will see you next week.
注意健康,下周见。
Bye guys!
再见!
拓展知识:
前沿拓展:
视频加载中…
**期间,上班族居家办公,学生在家上课,似乎少了点工作或者学习的氛围。这个时候自律显得格外重要,如果觉得效率低下的话不妨收好指南,在家也能高效!
We're all spending more time in our homes.
我们在家里度过的时间越来越多。
Some of us, myself included, had to bring the office to our house and learn to share it with family members and even pets.
我们当中有些人,包括我自己在内,不得不把办公室转移至家里,还要学会与家人甚至宠物分享。
Adapting to working from home without any previous prep can be hard, especially when you lack the space and still haven't grown used to your new habits.
在没有任何前期准备的情况下,在家工作可能一时难以适应,尤其是在家里空间不足,并且新的习惯还未养成的情况下。
I'm now readapting to the old routine I followed when I worked from home last year and that previous experience is helping me get back on track easily.
现在,我正在适应去年在家工作时遵循的旧习惯,以前的经验可以帮我更容易地回归正轨。
So I decided to write down what I believe to be 10 essential things to take into account if you want to be productive and organised when working from home.
因此,我决定写下我认为在家中工作时可能会帮助大家变得更有生产力和更有条理的十件事。
Even more than in a regular office, I find that a strict routine is essential while you're working from home.
相比普通办公室,在家工作时严格遵守规则显得尤为重要。
You really don't have colleagues to keep you accountable for your hours, habits and posture during the day, and you don't have to rely on public transportation schedules or the traffic to know when you should leave the house in the morning.
没有同事负责你的日间工作的时间,习惯和姿势,而且你早上不用通过公共交通的时间表或交通状态来判断何时出发。
The lack of physical boundaries also makes it especially hard to be able to switch between home and office mode and this is even worse if you don't have an actual home office separated from your bedroom or living room.
物理边界的缺失也会让你在家庭和办公室模式之间的切换变得异常困难,如果你没有一间和卧室或客厅隔离开的单独的办公室的话,情况则更糟。
There are 10 things you can take into account that will be applicable to people in most situations and will help shape your overall mindset and habits during this time.
你可以考虑以下 10 件事,这些事情适用于大多数情况,在此期间将有助于塑造你的心态和习惯。
Tweak your morning routine to take into account this new way of working.
调整你的早晨习惯,考虑下这种新的工作方式。
Your lack of commute means more time to do things.
不用通勤,意味着你有更多的时间。
So try to understand what will be beneficial to keep in the morning and consider shifting some of your old habits to turn into afternoon or evening habits.
试着了解对你有益的早晨习惯,并考虑将一些旧的习惯换成下午或晚上做。
You can now use this extra time to cook your lunch in a**ance, clean your house, exercise or sleep an extra hour.
你现在可以利用这段额外的时间提前做午餐,打扫房间,锻炼身体或多睡一个小时。
You pick.
你自己选。
Your living area is now your working space as well, so if you're behind your cleaning routine, now it's time to make it perfect.
你现在生活的地方也是你工作的地方,因此,如果你一惯懒得打扫,现在是时候好好清理一番了。
An untidy, unorganised environment generates high levels of stress, reduces productivity and overall shifts your focus to the mess instead of the work in front of you.
乱七八糟的环境会增加人的压力,降低工作效率,并且会转移你的注意力,让你无心工作。
Make this a top priority during your first few days working at home.
在你居家工作的头几天,第一考虑这件事情。
Make sure to start, pause and finish working at the same time, every day, and, if possible, using the same routine you would in regular office hours.
确保每天工作的起止时间相同,并且,如果可能的话,尽量与常规办公保持一致。
As much as it is comfy to work in your PJ's, please don't.
穿着睡衣工作确实舒服,但不要这样做。
After you finish your morning routine, change into something extra comfy but make sure you picked an outfit that you wouldn't fall asleep wearing.
完成早上的活动后,换套舒适点的衣服,但别舒服过头了,打瞌睡就不好了。
This is especially important if you are working next a couch like me.
如果你像我一样是在沙发旁边工作的话,这点非常重要。
Make a ritual out of setting up your workstation in the morning and put everything away at the end of the day.
早晨不做任何与工作无关的事情,在一天结束时再收拾。
This creates that illusion that there's a limit between your working hours and your free and leisure time.
这会让你产生错觉,即你的工作时间和空闲时间之间有个界限。
Prepping your lunch the night before or in the morning also helps you stay in track during the day and avoid cooking meals from scratch during your lunch break.
在前一天晚上或当天早上准备第二天的午餐,也可以帮助你在白天保持正常状态,以避免在午餐时间还忙着做饭。
All of the cooking and cleanup in the middle of your day can be more stressful than relaxing so it's important that you try to overcome the tendency of fixing your meals during your break.
不管是做饭还是清洁,都会徒增压力,因此,在休息时间做饭这个习惯一定要改过来。
If you have to take your dog outside during the day, make sure to set a couple of alarms on your phone so you go at the same time every single day.
如果你白天还要遛狗,务必在手机上设置几个闹钟,以便每天都可以在同一时间出门。
This way you won't have to constantly worry whether they need to go outside.
这样,你就不必总是担心你的狗狗是否要出去。
I also recommend you to free more time in the morning, before you start working, to play and do a bigger workout with your dog.
同时,我建议你在早上开始工作之前可以腾出一些时间,和你的狗一起玩,加大锻炼量。
Unless your dog it over-the-top high energy, this will probably guarantee that he will feel calmer and sleepier during the first part of your work day.
除非你的狗狗精力无限,否则就可以保证它在你上班阶段可以安定下来睡觉了。
If there's someone else in your household working from home and you're sharing the same space, establish simple boundaries regarding your working hours, working space and breaks.
如果你家里不止你一个人要工作,同时又要共享同一个空间,请在工作时间,工作空间和休息时间之间建立简单的界限。
Are you going to take calls during the day, listen to music out loud or bring hot drinks and food to the desk?
你白天要接电话吗,还是会听震耳的音乐,或者会将热饮和食物带到办公桌上?
Figure out beforehand what will make the other person feel comfortable during these days, as it can be hard to adapt to work from home while lacking the proper space and conditions.
事先弄清楚这些,这样会让其他人在工作的时间里舒服一点,因为缺少适当的空间和条件,在家工作还是很难适应的。
Make sure you take regular, hourly breaks during the day.
确保你在白天可以定时休息。
If you live in a **all space, remember to stretch frequently, open up the windows and let the fresh air in or even engage in super quick five minute cleaning sessions just to move a little.
如果你住的空间狭小,记得要经常伸展,打开窗户,让新鲜空气进来,甚至来一次五分钟的快速清洁,只是为了活动一下而已。
Finally, don't forget to drink plenty of water during the day.
最后,别忘了要多喝水。
Just keep a water bottle nearby and challenge yourself to drink it until lunch break and then refill it at that time.
就在身旁放一瓶水,第二挑战一下自己,在吃完午饭后再重新装满即可。
I hope you enjoyed today's video.
希望你喜欢今天的视频。
Stay safe and I will see you next week.
注意健康,下周见。
Bye guys!
再见!
拓展知识:
原创文章,作者:九贤生活小编,如若转载,请注明出处:http://www.wangguangwei.com/62014.html