www.tk68.com

前沿拓展:


大家好,我是精通刷机越狱装系统,揉肩捶背挠痒痒,上得厅堂擦地板下得厨房刷锅洗碗的工具人多动症,今天想跟大家分享的是有关键盘摆放与配列选择

事情的最初是因为在某个失眠的深夜,经常吃我假动作的嗷2弟弟在某外设群与一女管理展开了名为“职业选手键盘为什么斜着放的人体工程学原理以及是否纯粹装x”的深刻辩论,最终嗷2弟弟没有看到最后的结果被移除了群聊,我也参与了这场激烈而又直击内心的讨论(喵喵喵?),根据我作为在线云备胎多年修键盘洗键盘的键盘侠经验,以下一些观点和大家分享。

先放几张职业哥的例子

www.tk68.com

这块樱桃1800年纪比我还大,这个倾斜角度比较大了

www.tk68.com

闪电队选手使用罗技G-Pro键盘是稍微斜放

www.tk68.com

学我新浪哥斜放K70,毛妹伤害+3000

www.tk68.com

所以职业哥为什么斜着放呢,我高中班主任教导我,皮裤套棉裤,一定有缘故,不是棉裤薄,就是皮裤没有毛。凡事他都是有原因滴。

www.tk68.com

(图片来自truelyergonomic)

从人体工程学角度来说,人的双臂自然放松的放在桌子边缘的姿势是两个小臂呈正八字形,但是普通键盘是规矩的长方形一字排列,长时间的键入文本并不是处在人体最舒服的姿势下,这就会导致职业病——键盘手。所以给文字工作者设计的各种人体工学键盘层出不穷。

比如Ergodox

www.tk68.com

www.tk68.com

比如微软的Sculpt Ergonomic 套装键盘

www.tk68.com

但是二狗蛋这种客制化键盘不是人人都玩的来,人体工学设计的办公键盘相对较高的价格和较低的性价比以及回弹较慢、延迟较高等相对不适合游戏的特性让这些键盘没在职业赛场上火起来

www.tk68.com

但是这并难不倒广大人名群众,打游戏就左手敲键盘,键盘斜过来就完事了。职业哥舒服就完事了,我们学职业哥就完事了。

www.tk68.com

不过在这场嗷2弟弟惨败给黑恶势力的辩论里,一方辩词是“斜着放都是装x”,嗷2弟弟则是李菊福的“舒服,人体工学,职业哥都在用”,以下是我给嗷2弟弟的补充论据

0、 如果个人喜好是斜着放,那么可以不用看后面的内容了,不管什么情况都要斜着放,完毕。

1、 桌面空间。

有一部分玩家的桌面空间处于十分捉急的状态,无法平放100%配列键盘加大号鼠标垫。

100%配列(104或108键)长度在45cm左右 大号鼠标垫的长度在45-50cm。桌面空间不足的情况下斜放键盘是一种折中方案,又符合了人体工学,简直完美。

鼠标垫的尺寸则是跟个人的EDPI较大程度关联,较高的EDPI会使鼠标移动范围较小,但是稳定性会相对于低EDPI低一些,很多玩家追求稳和准基本都使用了中等或者较低的EDPI,所以FPS玩家的鼠标垫还是以中大号偏多(350mm X 270mm以上)

因此也有很多人不是十分依赖数字键区,选择了87键位配列的键盘。

2、 个人身材

www.tk68.com

这个其实有点扎心的,像我这种小个子,肩膀又比较窄的即便桌面空间足够104键的键盘和大号鼠标垫,却依然使用了68配列,很大程度上是因为长时间的游戏,保持肩膀张得很开的姿势会十分疲劳

3、 人体工学

从人体工学角度这个是真的有理有据,前面已经说了不少,而且对于守望先锋来说,某些场景会频繁使用小拇指去按Ctrl和shift的场景,斜放比平放更好发力。

接下来则是较为无聊的配列科普,以常见的量产配列为主。

100%配列

最常见是104/108键位,日常用得到的键位都不会少。108键位可能会多一些多媒体控制键或者额外的功能键

www.tk68.com

我一般将100%配列键盘分为四个区域:F区、主键区、功能键区和数字键区

比如新浪哥和uNkoe等选手酷爱的海盗船K70就是其中的典型代表

www.tk68.com

还有一些比较特殊的100%配列键盘,通过重新组合功能键和方向键的位置,在保证了按键数量的同时尽可能的缩短了键盘的长度

比如樱桃的G80-1800系列

www.tk68.com

图为1800的配列客制化键盘,配列同1800系列

www.tk68.com

利奥波德的FC980m

更加紧凑的规整的96键位

www.tk68.com

图为IQunix F96,更早的客制化RS96在外设圈子更为知名

80%配列

80%是游戏键盘中最为主流的产品线,一般是去掉数字键区,节省了横向的桌面空间,主键区的数字键也基本能保证日常的数字键入需求,F区和功能键区是完全保留的,并不会收到影响,厂家也乐意去话更少的成本去开发模具。

www.tk68.com

OWL中键盘出镜率最高罗技G-Pro键盘

还有一部分保留了数字键区,但是**了功能键区,需要使用组合键实现这些功能,这些键盘我并不视为100%配列,比如酷冷至尊的TK92

www.tk68.com

比如Plum 96

www.tk68.com

还有一种84键位,则是保留的较多功能键区按键并重新排列键位,将87键位的长度更加缩短

www.tk68.com

图为Akko x Ducky 3084

60%配列

实际上60%配列一定程度上会影响到正常使用了,需要改变一些使用习惯。在守望先锋这个游戏里,一些场景下,比如按键说话(esc与按键说话的波浪号是一个键位)、缺乏F区在OB观战视角时需要使用组合键、截图和保存亮眼表现等需要组合键完成功能键的功能、改键后一些组合键会与其他软件键位冲突等较为蛋疼的痛点(显卡驱动、录制软件等组合键需要alt+shift+f区,但是F区又需要Fn组合键实现)。

60键位代表则是IKBC的Poker系列

www.tk68.com

基于XD64的方向键左移60%配列

www.tk68.com

Akko x ducky 3068(原来的Tada 68 pro)

不那么紧凑的阿米洛Va68

www.tk68.com

利奥波德FC660

www.tk68.com

Moth同款的Mistel Barocco

www.tk68.com

www.tk68.com

60%配列在体积控制上是最出色的,也保留了基本功能,但是需要改变一些使用习惯,还是要付出一部分学习成本的。

我个人是使用了非常久的68键位键盘,因为我是话痨自由麦+静音键选手,所以这点对我来说问题不大,但是切换观战视角和截图等组合键的使用还是比较难受的。

40%配列www.tk68.com

之前朋友帮我拍的魔蛋49工程机,好看是好看,但是基本告别竞技游戏

所以总的来说游戏键盘还是以80%配列为首选,常见的87配列基本都满足大多数人需求。根据每个人的特殊需求再去考虑相应的配列和键位选择。如果刚需数字键区(比如大量且连续的数字输入)可以考虑104/108等100%配列或者带有数字键区96,92等键位键盘,但是一些左侧包含宏按键的型号(比如海盗船K95等)有误触风险,是不推荐的。60%配列如果可以适应一些键位变化,也是一个备选方案。

本期的守望工具箱就到这里了,我是大家的工具人多动症,关于硬件和外设有什么想知道的大家可以留言,我会在后续的文章里写一些大家想看的内容和Q&A。大家下期再见

拓展知识:

www.tk68.com

美国浪漫主义诗人William cullen bryant 的诗作。译作汉语《**亡随想录》。诗一首关于人类对**亡的看法的诗歌,很具哲理性。Thanatopsis 一词来自于希腊语thanatos,意思是**亡。
下面是全文

Thanatopsis

TO HIM who in the love of Nature holds
Communion with her visible forms she speaks
A various language; for his gayer hours
She has a voice of gladness and a **ile
And eloquence of beauty and she glides
Into his darker musings with a mild
And healing sympathy that steals away
Their sharpness ere he is aware. When thoughts
Of the last bitter hour come like a blight
Over thy spirit and sad images
Of the stern agony and shroud and pall
And breathless darkness and the narrow house
Make thee to shudder and grow sick at heart;—
Go forth under the open sky and list
To Nature's teachings while from all around—
Earth and her waters and the depths of air—
Comes a still voice—Yet a few days and thee
The all-beholding sun shall see no more
In all his course; nor yet in the cold ground
Where thy pale form was laid with many tears
Nor in the embrace of ocean shall exist
Thy image. Earth that nourished thee shall claim
Thy growth to be resolved to earth again
And lost each human trace surrendering up
Thine individual being shalt thou go
To mix forever with the elements;
To be a brother to the insensible rock
And to the sluggish clod which the rude swain
Turns with his share and treads upon. The oak
Shall send his roots abroad and pierce thy mould.
Yet not to thine eternal resting-place
Shalt thou retire alone nor couldst thou wish
Couch more magnificent. Thou shalt lie down
With patriarchs of the infant world —with kings
The powerful of the earth —the wise the good
Fair forms and hoary seers of ages past
All in one mighty sepulchre. The hills
Rock-ribbed and ancient as the sun; the vales
Stretching in pensive quietness between;
The venerable woods—rivers that move
In majesty and the complaining brooks
That make the meadows green; and poured round all
Old Ocean's gray and melancholy waste —
Are but the solemn decorations all
Of the great tomb of man! The golden sun
The planets all the infinite host of heaven
Are shining on the sad abodes of death
Through the still lapse of ages. All that tread
The globe are but a handful to the tribes
That slumber in its bosom.—Take the wigs
Of morning pierce the Barcan wilderness
Or lose thyself in the continuous woods
Where rolls the Oregon and hears no sound
Save his own dashings —yet the dead are there:
And millions in those solitudes since first
The flight of years began have laid them down
In their last sleep—the dead reign there alone.
So shalt thou rest; and what if thou withdraw
In silence from the living and no friend
Take note of thy departure? All that breathe
Will share thy destiny. The gay will laugh
When thou art gone the solemn brood of care
Plod on and each one as before will chase
His favorite phantom; yet all these shall leave
Their mirth and their employments and shall come
And make their bed with thee. As the long train
Of ages glide away the sons of men
The youth in life's green spring and he who goes
In the full strength of years matron and maid
The speechless babe and the gray-headed man—
Shall one by one be gathered to thy side
By those who in their turn shall follow them.
So live that when thy summons comes to join
The innumerable caravan which moves
To that mysterious realm where each shall take
His chamber in the silent halls of death
Thou go not like the quarry-slave at night
Scourged to his dungeon but sustained and soothed
By an unfaltering trust approach thy grave
Like one who wraps the drapery of his couch
About him and lies down to pleasant dreams.

本回答被提问者采纳

www.tk68.com

Thanatopsis 是什么:1
thanatopsis: [ 'θænə'tɔpsis ]
n. **亡观,对**亡的见解等
英英解释:
名词thanatopsis:
1. an essay expressing a view on the subject of death

Thanatopsis 是什么:2
Thanatopsis 《**亡随想曲》is a poem by William Cullen Bryant(威廉.柯伦.布赖恩特)

Thanatopsis

TO HIM who in the love of Nature holds

Communion with her visible forms she speaks

A various language; for his gayer hours

She has a voice of gladness and a **ile

And eloquence of beauty and she glides

Into his darker musings with a mild

And healing sympathy that steals away

Their sharpness ere he is aware. When thoughts

Of the last bitter hour come like a blight

Over thy spirit and sad images

Of the stern agony and shroud and pall

And breathless darkness and the narrow house

Make thee to shudder and grow sick at heart;—

Go forth under the open sky and list

To Nature's teachings while from all around—

Earth and her waters and the depths of air—

Comes a still voice—Yet a few days and thee

The all-beholding sun shall see no more

In all his course; nor yet in the cold ground

Where thy pale form was laid with many tears

Nor in the embrace of ocean shall exist

Thy image. Earth that nourished thee shall claim

Thy growth to be resolved to earth again

And lost each human trace surrendering up

Thine individual being shalt thou go

To mix forever with the elements;

To be a brother to the insensible rock

And to the sluggish clod which the rude swain

Turns with his share and treads upon. The oak

Shall send his roots abroad and pierce thy mould.

Yet not to thine eternal resting-place

Shalt thou retire alone nor couldst thou wish

Couch more magnificent. Thou shalt lie down

With patriarchs of the infant world —with kings

The powerful of the earth —the wise the good

Fair forms and hoary seers of ages past

All in one mighty sepulchre. The hills

Rock-ribbed and ancient as the sun; the vales

Stretching in pensive quietness between;

The venerable woods—rivers that move

In majesty and the complaining brooks

That make the meadows green; and poured round all

Old Ocean's gray and melancholy waste —

Are but the solemn decorations all

Of the great tomb of man! The golden sun

The planets all the infinite host of heaven

Are shining on the sad abodes of death

Through the still lapse of ages. All that tread

The globe are but a handful to the tribes

That slumber in its bosom.—Take the wings

Of morning pierce the Barcan wilderness

Or lose thyself in the continuous woods

Where rolls the Oregon and hears no sound

Save his own dashings —yet the dead are there:

And millions in those solitudes since first

The flight of years began have laid them down

In their last sleep—the dead reign there alone.

So shalt thou rest; and what if thou withdraw

In silence from the living and no friend

Take note of thy departure? All that breathe

Will share thy destiny. The gay will laugh

When thou art gone the solemn brood of care

Plod on and each one as before will chase

His favorite phantom; yet all these shall leave

Their mirth and their employments and shall come

And make their bed with thee. As the long train

Of ages glide away the sons of men

The youth in life's green spring and he who goes

In the full strength of years matron and maid

The speechless babe and the gray-headed man—

Shall one by one be gathered to thy side

By those who in their turn shall follow them.

So live that when thy summons comes to join

The innumerable caravan which moves

To that mysterious realm where each shall take

His chamber in the silent halls of death

Thou go not like the quarry-slave at night

Scourged to his dungeon but sustained and soothed

By an unfaltering trust approach thy grave

Like one who wraps the drapery of his couch

About him and lies down to pleasant dreams.

www.tk68.com

thanatopsis
n.
**亡观,对**亡的见解等

thanatopsis
than.a.top.sis
n.(名词)
A meditation upon death.
对**亡的沉思

Greek thanatos [death]
希腊语 thanatos [**亡]
-opsis
-opsis

英英解释:
名词thanatopsis:
1. an essay expressing a view on the subject of death

Thanatopsis 是什么:2
Thanatopsis 《**亡随想曲》is a poem by William Cullen Bryant(威廉.柯伦.布赖恩特)

Thanatopsis

TO HIM who in the love of Nature holds

Communion with her visible forms she speaks

A various language; for his gayer hours

She has a voice of gladness and a **ile

And eloquence of beauty and she glides

Into his darker musings with a mild

And healing sympathy that steals away

Their sharpness ere he is aware. When thoughts

Of the last bitter hour come like a blight

Over thy spirit and sad images

Of the stern agony and shroud and pall

And breathless darkness and the narrow house

Make thee to shudder and grow sick at heart;—

Go forth under the open sky and list

To Nature's teachings while from all around—

Earth and her waters and the depths of air—

Comes a still voice—Yet a few days and thee

The all-beholding sun shall see no more

In all his course; nor yet in the cold ground

Where thy pale form was laid with many tears

Nor in the embrace of ocean shall exist

Thy image. Earth that nourished thee shall claim

Thy growth to be resolved to earth again

And lost each human trace surrendering up

Thine individual being shalt thou go

To mix forever with the elements;

To be a brother to the insensible rock

And to the sluggish clod which the rude swain

Turns with his share and treads upon. The oak

Shall send his roots abroad and pierce thy mould.

Yet not to thine eternal resting-place

Shalt thou retire alone nor couldst thou wish

Couch more magnificent. Thou shalt lie down

With patriarchs of the infant world —with kings

The powerful of the earth —the wise the good

Fair forms and hoary seers of ages past

All in one mighty sepulchre. The hills

Rock-ribbed and ancient as the sun; the vales

Stretching in pensive quietness between;

The venerable woods—rivers that move

In majesty and the complaining brooks

That make the meadows green; and poured round all

Old Ocean's gray and melancholy waste —

Are but the solemn decorations all

Of the great tomb of man! The golden sun

The planets all the infinite host of heaven

Are shining on the sad abodes of death

Through the still lapse of ages. All that tread

The globe are but a handful to the tribes

That slumber in its bosom.—Take the wings

Of morning pierce the Barcan wilderness

Or lose thyself in the continuous woods

Where rolls the Oregon and hears no sound

Save his own dashings —yet the dead are there:

And millions in those solitudes since first

The flight of years began have laid them down

In their last sleep—the dead reign there alone.

So shalt thou rest; and what if thou withdraw

In silence from the living and no friend

Take note of thy departure? All that breathe

Will share thy destiny. The gay will laugh

When thou art gone the solemn brood of care

Plod on and each one as before will chase

His favorite phantom; yet all these shall leave

Their mirth and their employments and shall come

And make their bed with thee. As the long train

Of ages glide away the sons of men

The youth in life's green spring and he who goes

In the full strength of years matron and maid

The speechless babe and the gray-headed man—

Shall one by one be gathered to thy side

By those who in their turn shall follow them.

So live that when thy summons comes to join

The innumerable caravan which moves

To that mysterious realm where each shall take

His chamber in the silent halls of death

Thou go not like the quarry-slave at night

Scourged to his dungeon but sustained and soothed

By an unfaltering trust approach thy grave

Like one who wraps the drapery of his couch

About him and lies down to pleasant dreams.

www.tk68.com

Thanatopsis 意思是;**亡观,对**亡的见解等

原创文章,作者:九贤生活小编,如若转载,请注明出处:http://www.wangguangwei.com/84811.html